El Foro de los Pulps archivo 51.
Ultimo mensaje guardado el 17 de Mayo de 2007

ciudadano dreamers 2102 nivel 1
Conde Vargas desde Yermo Frío , Leng -- Jueves, 17 de Mayo de 2007 a las 16:00.
.81.36.9.37 |
¡Hombre Norni, tampoco es eso!

Por el contrario, lo que está logrando sacar adelante a la revista es la venta directa por internet a todas partes del pais. Por ese motivo, solemos responder siempre a todas las peticiones de información, por la cuenta que nos trae. No obstante, en ocasiones hay problemas con las cuentas de correo, devoluciones de mensajes y esas cosas. Que yo sepa, tan sólo nos ha pasado en dos ocasiones: con Eduardo F. de Avilés (al cual respondimos en 2 ocasiones, aunque tras la primera nos comunicó que tenía problemas con su correo), y con F. Javier R. A. , también de Avilés, con el que el mensaje nos fue devuelto porque, según el servidor, había sido considerado como spam. (ahora que lo pienso, ¿tendremos algún problema a la hora de contactar con Avilés?). Excepto en esos dos casos, me consta que la mayoría de la gente que ha escrito a la revista, ha recibido contestación, y, además, nos lo ha confirmado.

Mil disculpas, si tu caso ha sido diferente.
Por favor, vuelve a escribirnos. Si eres uno de los dos casos que citaba antes (en cuyo caso te escribiríamos desde otra cuenta de correo, por si ese fuera el problema, o cambiaríamos el título de nuestra respuesta, ya que muchos servidores de correo, cuando reciben un correo de respuesta, o con título RE: "losquesea", lo rebotan directamente) o si, por el contrario, no eres ninguno de los dos (en cuyo caso, sencillamente, no habríamos recibido tu mensaje), por favor, escríbenos. Son cosas de los servidores de correo electrónico. Te prometemos responderte. O, si hubiera algún problema, y el mensaje nos fuera devuelto, te avisaríamos aquí, en el foro (esperamos que no sea el caso).

Ya verás como merece la pena, hombre; son solo dos minutos, y te prometo que la revista te gustará.

Un saludo

Javier
norni -- Miércoles, 16 de Mayo de 2007 a las 15:36.
.85.152.204.69 | cm-85-152-204-69.telecable.es
Hola, me he puesto en contacto con la web de los de Barsoom para adquirir los ejemplares publicados e incluso suscribirme y no he tenido respuesta.
¿Teneis idea como hacemos los de provincias para conseguir la revista? La verdad es que no entiendo que no hagan caso a peticiones de compra y suscripción pero ellos sabrán.
ciudadano dreamers 20359
rubenoki -- Domingo, 13 de Mayo de 2007 a las 12:04.
.85.49.79.74 |
Pues también me alegro de la recuperación de Arellano, y de las novedades que anuncia, sobre todo el de Howard. Ya tenía el mono de nuevos libritos de esta colección. Me gustaría también que veamos pronto nuevos tomos dedicados a antiguas revistas, del estilo a los de Amazing Stories y Weird Tales, este tipo de antologías me chiflan.

En cuanto a la Barsoom 2, ya está leida y me ha gustado aún más que la primera. Los artículos no tienen desperdicio ninguno. Y de los relatos, si tuviera que elegir, que está dificil, me quedaría sobre todo con el de Howard, seguido del de Capitán Futuro, ... aunque tampoco están nada mal los de Smith y Kuttner, ... vamos que me quedo con todos.
A esperar el número 3.

Un saludo a todos.
Ruben Soto
Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 20:05.
.88.19.67.37 | 37.Red-88-19-67.staticIP.rima-tde.net
A mí también me pone el tema señor Conde.
Sí hay una traducción de "L´homme au masque de fer" en español,lo que ocurre es que es de 1858 y yo jamás la he visto.
Estaba en un tomo llamado "Crímenes celébres"recopilado por por Angelón y De Inza,pero con un contenido diferente al de Dumas.Concretamente el contenido de sus "Crimes celebres" es como sigue:
Les Cenci,La marquise de Brinvilliers,Karl Ludwig Sand,Marie Stuart,La marquise de Hanges,Murat,Les Borgia,Urbain Grandier,Vaninka,Massacres du Midi,Le comtesse de Saint Geran,Jeanne de Naples,Nisida,Derues,Martin Guerre,Ali Pacha,La constantin y(cerrando el volumen)L´homme au masque de fer".´Su publicación es de 1839-1840.
La recopilación de Angeón y De Inza contenía:
El máscara de hierro(abriendo el volumen y titulado así),Murat,El correo de Lyon,Vaninka,Derues,El último Condé.Loscaballeros templarios,Los Borjia(sic),La marquesa de Brinvilliers,Los hugonotes,Pedro Miguel y Bernabé Cabard,Matheo Barthas,Urbano Grandier,Cinq-Mars y de Thou,Carlota Corday,Carlos Luis Sand,Los Cenci,Asesinato de Fualdés,Los bandidos de Taliano,Rosseel y Vandenplas.
Como ya he dicho la edición es de 1858 y como puede observarse es una composición distinta a la de Dumas.
En cuanto a las ediciones,más o menos conocidas:
Efectivamente Sopena publica una edición de "Los Borgia",que completa con "Una noche en Florencia".Valdemar
en un tomo llamado "Crímenes Célebres" incluye "La marquesa de Brinvilliers","Vaninka" y "Urbano Grandier".
EL SOL(no EL Pais)publica "El mártir Urbano Grandier" y "Los caballeros Templarios",que además incluye:Maheo Barthas,
Los bandidos de Tallano y Rosseel y Vandenplas.Los Cenci se publicaron ultimamente en una edición de Aqaba en una triple
versión de Los Cenci,que además de la de Dumas,incluye la de Stendhal y Shelley.
En cuanto a las apócrifas memorias de Dártagnan debidas al audaz libelista(según reza en el prologuillo de la obra)Matien
Courtelitz de Sandras,salen el Conde de Artagnan,Jean Arnaud de Peyrer,conde de Troisvilles(luego Treville en Dumas),Armand de Sillege d´Athos dÁutevielle,Isaac de Portau y el escudero Aramitz.
Claro que en cuanto a la transformación que en general hacía Dumas de los hechos si ello convenía a su desarrollo,
no es cuestión de profundizar,pues al fin y al cabo Dumas era ante todo novelista de vocación y hasta sus Memorias tienen un ritmo narrativo más propio de la ficción quie de la realidad.
Como ves Conde a mí "ahí me han dao" también con el tema Dumas sobre el que siento desde niño una especial debilidad.
Saludos a todos
Lord Watersdon.
P.D:También me alegro,y mucho,de la recùperación del gran Paco Arellano,que es una mente inquieta en el mundillo que nos interesa.
Paco Arellano desde Madrid , España -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 19:09.
.85.49.233.19 | 19.pool85-49-233.dynamic.orange.es
Gracias por tus buenos deseos. Te mandare lo que te debo en breve (ya sabes de que hablo), con su nota y todo. En cuanto a lo demás, siento haberte pisado la novela, pero no tenia ni idea fe tus planes. Quizá debiamos hablar de estos u otros asuntos. Mi coreo ya lo ves. Mi teléfono, si me lo pides, también lo verás. Saludos.

Perdon: El Barsoom lo recibi correctamente. Me ha gustado bastante.
ciudadano dreamers 2102 nivel 1
conde_vargas desde Yermo frío , Leng -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 16:36.
.62.174.115.192 |
¡AAAGGGHH!
Con D’Artagnan hemos topado.
¡Qué truhanes! Sabéis que no me resisto a ese tema, malandrines.

Es cierto que fue Voltaire el primero en mencionar al misterioso prisionero del señor de Saint Mars, y a partir de entonces no faltaron los libelos y folletitos en el que cada cual explicaba su versión de quién podría ser el pobre reo del antifaz (lo de la máscara de hierro viene de después). De hecho, es el propio Dumas quién hace un análisis maravilloso y concienzudo, reproduciendo fragmentos de muchos de esos libelos y exponiendo las diversas teorías en "El hombre de la máscara de hierro", una novela corta que, originalmente, apareció incluida en el tocho "Crímenes célebres". Es este un libro que ha tenido muy mala suerte en nuestro país, porque siempre se ha publicado incompleto y fragmentado. Algunos de sus capítulos (pequeñas novelas) como "Los Borgia" aparecieron en Sopena como novela independiente. Otros, como "Los caballeros templarios" o "Marat" han llegado a aparecer en ediciones baratillas de El Pais semanal. Y por último, un volumen titulado "Crimenes célebres" ha sido publicado por Valdemar Gótica hace años, pero tan solo incluía 3 cuentos. Que yo sepa, nunca se ha publicado en español el dedicado a la máscara de hierro. Existen, claro, numerosos volúmenes de Dumas con dicho título, pero corresponden al tercer tomo de "El vizconde de Braguelonne", y no al estudio del autor, del que os hablo. Hace años empecé a traducirlo, pero lo dejé al 33%, por exceso de material a traducir.

En cuanto a Carlos de Baatz, señor de Artagnan, existen unas memorias apócrifas divertidísimas, redactadas por un tal Gatien de Coutilz (o algo así), en las que se basaron Dumas y Maquet para redactar "Los tres mosqueteros". Las tengo, y hace años que las leí. Son sumamente divertidas, pero entran más en la parodia, y en la "literatura libertina" que otra cosa. Al leerlas, uno se da cuenta del genio novelístico de Dumas, cogiendo de aquí y allá, y formando un argumento magistral donde antes solo había unos episodios picarescos sin demasiado interés. Uno de esos episodios, que Dumas no llegó a adaptar, nos habla de que Artagnan tiene que batirse en duelo, y necesita un compañero. Acude al cuartel de mosqueteros, y allí sus amigos tienen otras tareas y no pueden ayudarle. Al final, sólo se ofrece Aramis, pero le avisa de que acaba de tomar un purgante, y no sabe muy bien cómo se va a conducir en el combate. Combate que, como podréis imaginaros, resulta hilarante, con el pobre Aramis guardándose de estocadas mientras aprieta como puede, todo congestionado, para no hacérselo encima. Al final, su oponente, cree que se está cagando de miedo (perdón por la expresión) y hace un comentario burlesco y despectivo. De modo que Aramis, con mucha compostura, decide cagarse encima, y acaba con él en sólo un par de movimientos.

Aunque René de Herblay fue peronaje histórico, fue Dumas quien lo relacionó con Aramis. De los tres, es el único que tiene esa suerte. En el libro de Gatien aparecen al principio, cuando Artagnan va a visitar al señor de Treville (como en Dumas). Gatien menciona que había allá tres mosqueteros, de nombres Athos, Aramis y Porthos, que eran hermanos.

El Conde de La Fere hace referencia al duque de Feria, un título que existía -y existe-, pero el que lo ostentaba en tiempos de Richelieu y Mazarino, vivía en España, según creo.

Ahora que mencionáis los libros de Carlos Fisas, yo me quedo con los que escribió (para esa misma colección histórica de Planeta), el buenazo y afable nestor Luján. En "Margot, reina de corazones", nos enseña qué hay de verdaero en la saga de los Valois de Dumas. En "El collar de Maria Antonieta" se mete a fondo con la segunda novela de la saga revolucionaria, Cagliostro incluido. Y en "El enigma de la máscara de Hierro" analiza a fondo la saga mosqueteril, y además pasa revista a las diversas teorías, igual que lo hiciera Dumas en el ensayo que mencionaba más arriba. Son tres libros difíciles de encontrar, pero totalmente recomendables. Os recuerdo que, además de ser durante muchos años directos de la revista "Historia y Vida", el señor Luján llegó a escribir una mini saga de capa y espada: "Decidnos: ¿Pero quién mató al conde?" fue finalista del premio Planeta, creo recordar. La segunda parte, "Por ver a mi estrella, María", tiene bastante que ver con la primera novela de Alatriste (pero escrita 10 años antes). La tercera, "Los espejos paralelos", creo que si llegó a lograr el Planeta, aunque puede que la memoria me falle.

En fín, un autor entrañable al que había que dedicar unas cuantas líneas.

Un saludo a vuesas mercedes
Javier
ciudadano dreamers 2102 nivel 1
conde_vargas desde Yermo frío , Leng -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 16:10.
.62.174.115.192 |
Excelentes noticias Paco. La mejor, tu recuperación (qué sustos nos da la vida, coño). Y la otra las novedades. El tomo de Dickson resultará cojonudo para los completistas, los aficionados a Holmes, a Jean Ray y al folletín detctivesco. ¡Ya van dos!

En cuanto a las aventuras de Vulmea, rabio de envidia. Ibamos a poner "Espadas de la Hermandad Roja" en el especial Piratas del 5, pero por suerte teníamos un plan B (y un C). Mejor está en libro, que no en revista. Y si además aparece prologado por Eugenio Fraile y acompañado de los Spicies (eso si que es un material raro y selecto), pues mejor que mejor. Estoy deseando ver la portada y empezar a devorarlo.

Por cierto, ¿Te llegó al fín el Barsoom 2? Lord Waterson me comentó que se retrasaba. Si aún no lo tienes dímelo y te envío otro.
¡A seguir bien (en todos los aspectos)!
Un abrazo
Javier
ciudadano dreamers 2102 nivel 1
conde_vargas desde Yermo frío , Leng -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 16:03.
.62.174.115.192 |
Manning, muchacho, el amigo Carson ya te ha contestado en cuanto a Burroughs se refiere (auqnue me parece que hay alguna otra cosa más, pero ¡Ay! todas novelas largas). En cuanto a Howard, aparte de las muchas historias de fantasía/terror/western (monseñor el Duque menciona "Por amor a Bárbara Allen", y otras muchas han aparecido, dispersas en numerosas recopilaciones), aparte, digo, existe una saga de un vaquero duro como el mármol, que es tan extensa como la de Conan, incluyendo una novela e infinidad de cuentos cortos (una alrga más 21 cortos, creo recordar). El vaquero es Breckenridge Elkins, y lo tenemos todo, todo, todo. ¿Alguien se apunta a traducir? Aparte están otras novelettes, como "Los buitres de Wapherton", que también obran en nuestro haber. Creo que en la Zona Aventura del Barsoom 6 o 7 debería aparecer algo de este material.

Aparte está esa novela firmada por un tal Robert Howard, que apareció en los años 40 en Novelas del Oeste, aunque no sé si será un mito urbano (en nuestro caso un mito pulpero), si existirá, y si de verdad será de REH.

En cuanto a Brackett, tengo bastante material suyo de género Negro, pero los únicos western que le conocía a la buena mujer eran sus soberbios guiones cinematográficos para Howard Hawks y John Ford.

En fin, ¿Que os parece la idea de un especial western en la Zona Aventura del 6 o el 7? ¿Se anima alguien con Breckenridge Elkins?

Un abrazo general
JAvier
ciudadano dreamers 2102 nivel 1
conde_vargas desde Yermo frío , Leng -- Sabado, 12 de Mayo de 2007 a las 15:52.
.62.174.115.192 |
Mil gracias, Inno, compañero, por redactar la ficha del Barsoom 2. Creo que es un detalle importantísimo, porque muchas publicaciones pasan por la vida sin dejar la menor marca en catálogos, listas y demás, lo cual le deja a uno con la amarga sensación de que, lo que ha hecho, no ha dejado el menor poso. Mil gracias de nuevo, compañero, y no nos falles con el 3.

P.D. Por cierto, ¿Firmas como Norman Bates en Interplanetaria?
P.D.2. El relato chtulhoideo de Bloch lo hemos dejado para el número 6. Irá acompañado de otro chtulhoideo de Kuttner y de la segunda entrega de un serial de S&S en la era hiboria.
Paco Arellano desde Madrdi -- Viernes, 11 de Mayo de 2007 a las 18:08.
.85.49.233.19 | 19.pool85-49-233.dynamic.orange.es
Hola, chicos y chicas. En la feria del libro aparecerán dos novedades: un segundo volumen (con cuatro novelas) de Harry Dickson qur incluye un listado explicativo de las ediciones españolas anteriores a Jucar y un prologo de Alfredo Lara (OPAR). El otro libro reúne las aventuras de Vulmea el Negro (el pirata) y los cuentos eróticos de Wild Bill Clanton, de Robert E. Howard, todos ellos inéditos (es un suponer), con prologo de Eugenio Fraile (LORKH); la edición incluye algunas ilustraciones y la portada es de infarto. He estado muy malito (hasta vi el tunel blanco) y me he librado por los pelos, lo que nos ha retrasado un poco en estas tareas. En fin... Ya sabéis, si queréis información sobre los libros, mandad un emillio y sereis atendidos. Saludos y gracias.
Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Viernes, 11 de Mayo de 2007 a las 01:33.
.88.19.67.37 | 37.Red-88-19-67.staticIP.rima-tde.net
El primero,del que yo tenga noticia,que hace referencial al
"mascara de hierro" es Voltaire en su Siglo de Luis XIV,dónde habla de un extraño personaje que Saint-Mars,cuando era trasladado de un destino a otro,se lleveba consigo siempre y en el más riguroso secreto de su identidad,a un preso que poarece que era de origen noble.
En cuanto a la famosa pelea entre mosqueteros y los guardias de su Eminencia,no deja de ser una mera especulación,pues historicamente se dree que las relaciones entre ambos cuerpos eran buenas.Luego lo de que hubo una famosa pelea,ya parece indicar que setrata de una obra de ficción.
El asunto,de la realidad histórica de los protagonistas de esta saga,es más espinoso,pues se barajan muchas teorías.
Parece bastante cierto que Dártagnan,llegó a capoitán de mosqueteros(lo de mariscal es más discutible) y que murió en el sitio de Mastricht.Su nombre auténtico era Charles de Batz-Castelmore,era gascón y vivió,al parecer entre 1611 y1673.
De Athos ,sabemos por el propio Dumas que era Conde de la Ferté y poco más,parece el más irreal de todos.
Porthos está inspirado en un mosquetero llamado Isaac de Portau.
Y Aramis,parece que se llamaba René de Herblay,que llegó a ser obispo de Vannes y que puede que fuese jesuita,aunque no consta que fuese general de la misma orden,pero tampoco es que esté muy clara su identidad real.
Por lo que dices me inclino a creer que se trata de una ficción
cubierta de cierto halo de pretendida verosimilitud y lo que habrá que analizar es si,indendientemente de si es algo mas o menos historico(pienso que no),realmente tiene un buen discurso narrativo,que es lo que en el fondo importa.
Saludos
Lord Waterson
Duque Rojo desde París , Francia -- Jueves, 10 de Mayo de 2007 a las 15:43.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Bueno, amigo Lord, hablando de duelos, y de la Corte de Luis XIII, la editorial Crítica, que se dedica sobre todo a editar libros de Historia Contemporanea, ha publicado un libro, que como estaba precintado no he podido saber con exactitud si se trataba de una novela, de un libro de Historia, o de curiosidades de la Historia, en plan Carlos Fisas.
Tiene el descriptivo título de "Los Tres Mosqueteros", y se subtitula "La Verdadera Historia de D’Artagnan y de la Máscara de Hierro". Creo recordar que está escrita por un tal Roger MacDonald, y se publicita como un libro basado en una concienzuda investigación acerca de la verdadera existencia de los Tres Mosqueteros y la crisis de la Máscara de Hierro. En definitiva, hasta que algien no le pueda echar el diente a su contenido, nos quedamos sin saber si estamos ante una chorrada de libro o algo realmente interesante. Lo que sí dice es que el famoso duelo entre los Mosqueteros del Rey y la Guardia del Cardenal Rojo es un hecho histórico, y que en dicha lucha participó un joven D’Artagnan recién llegado en busca de fortuna a la Corte. Se ve que dicho combate cobró fama desde esa época por alguna particularidad, y pasó a los anales de historia francesa hasta que los noveló Dumas transformándolo en un episodio mítico de la ficción, al estilo del famoso duelo en Tombstone en el O.K. Corral.
Bueno, ahí tenemos un motivo para gastarnos los chines.
Por cierto, me compré el pasado martes el tomazo de Excalibur de Martin Mystere, y hombre, yo soy un admirador del personaje en sus primeras historias y puedo pecar de poco objetivo, pero creo que es muy recomendable. Dos novelas gráficas en 400 páginas, con un buen, denso y bien estructurado guión en el que se mezcla el esoterismo nazi, con sociedades secretas, mitología cristiana y celta, y ovnis y civilizaciones extraterrestres. Creme de la creme vamos. Señor Carson, Ud. no es lector de cómics, pero quizá este le gustara.
Un abrazo.
Nacho
Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Miércoles, 9 de Mayo de 2007 a las 23:52.
.88.12.215.45 | 45.Red-88-12-215.dynamicIP.rima-tde.net
Eminencia:Los duelos estaban prohibidos,pero el personal estaba despendolado con lo de los cruces de los aceros,pero es cierto a pesar de la rivalidad anglofrancesa,sabe Monseñor que ni mucho menos nos vamos a pelear a ningún nivel.
Por lo que a Rocambole respecta,de las nueve partes que componen las correrías de este personaje,parece que en ese tomo se han publicado las dos primeras,por lo que yo estimo que,dado la irregular extensión de esas partes que restan,el total de la publicación en Byblos ascendería a unos cinco a ocho volúmenes,dependiendo de la extensión de cada uno.
¿Posibilidades de que lo hagan?Si venden bien el primero se animarán,si no...ya no habrá más.
Esta misma editorial empezó con mucho entusiasmo e impetu
con el Diabólico Doctor Fu-Manchú.Publicó tres tomos y no lo terminó,a pesar de que ya no faltaba mucho.Esperemos.
Saludos
Lord Waterson
ciudadano dreamers 7832 nivel 1
Carson Napier desde Korva , Sanara -- Miércoles, 9 de Mayo de 2007 a las 22:42.
.80.25.248.118 |
Bueno, veo que se ha plantedo la cuestión de otros géneros de la novela popular: Oeste, Bélica y Rosa.

casualmente el último día que estuve en casa del sr. conde se planteó la cuesión, llegando a la conclusión de que se incluiría Oeste y hazañasBélicas en la zona de aventura de Barsoom y que, de momento, ignoraríamos el género Rosa por falta de compañeros con conocimientos del mismo.

Si hubiera alguna chica que interesada en el género y con material...(perdonad el machismo pero a mi edad no voy a cambiar mi punto de vista sobre el mundo, máxime porque nadie me ha demostrado que sea equivocado).

Sobre las novelas del oeste de Burroughs, hay varias, sin traducir claro está: Apache Devil, Deputy Sheriff...si las queréis en inglés pedídmelas. No sólo fue vuero, también fue soldado (raso no oficial como os podíais pensar) del Séptimo de caballería, pero lo único que hizo fue cavar trincheras (muy propio de un soldado de caballería), cayó enfermo y su familía lo tuvo que comprar (sobre compras de soldados y sus efectos en las herencias, leed el Código Civil vigente en España,¿ estarás de acuerdo sr. Duque?).

La brackett también hizo sus pinitos en el western, pero más conocidos que sus cuentos son sus guiones cinematográfico, por ejemplo El Dorado es de la buena señora.

Un abrazo a todos, pronto tendré algo de la Brackett (no del oeste) para los compañeros

Carson Napier
Kalss Wolf desde Barcelona , España -- Miércoles, 9 de Mayo de 2007 a las 19:46.
.81.47.192.163 | 163.Red-81-47-192.staticIP.rima-tde.net
Hola!

Os ha pasado alguna vez, que en Halloween o Carnaval, habéis querido encarnar a un personaje especial, sin encontrar nada en el mercado?
Si podéis imaginarlo, nosotros lo podemos hacer, y además nos divertiremos.
Pásate por www.fantaxy.es y danos tu opinión o sugerencia!

Un abrazo
Enlace: FantaXy: Fantasia y FX
IMAGEN - POSTAL
Duque Rojo desde París , Francia -- Miércoles, 9 de Mayo de 2007 a las 17:24.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Amigo Lord:
Le he echado un vistazo al Dramas de París de Byblos y me parece que los episodios recigidos son dos "La Herencia de los 12 Millones", que en otras ediciones aparece como "La Herencia Misteriosa" y "El club de la sota de copas" (creo que es así) titulada en otras edicuiones, según la ocasión, "El club de los Explotadores", si no me equivoco. Creo que serían los dos primeros episodios de Rocambole, en el que se presentan algunos de los personajes fundamentales de la serie, pero en los que Rocambole tiene, precisamente, un papel menos destacado. Han omitido igualmente el prólogo de la saga, situada en la época napoleónica. ¿Editarán la serie completa? Lo dudo, pero quizá el hecho de que empiecen por el principio permita abrigar esperanzas de que al menos editen los 1ºs episodios. Cosas más raras se han visto. Ya me dirá que le parece.
En cuanto al Western, salvo error por mi parte, sólo en los últimos años se han editado algunos relatos (sueltos y pocos) del género de Howard (es probable que el primero fuera en Opar, un relato con corte fantástico y desarrollado en la Guerra de Secesión). Y creo que ninguna de las novelas de Oeste de Burroughs (creo recordar que entre sus múltiples profesiones de juventud fue vaquero, ¿me equivoco?) y eso, a pesar del tremendísimo éxito del Western en la época de la postguerra, una época en la que, supongo, el hecho de que por la crisis económica las editoriales no pudieran hacerse con los derechos de algunos autores americanos, propició la proliferación de autores hispanos. No he leído nada de Burroughs, pero alguno de los relatos de Howard y me parece que tienen la fuerza e intensidad habituales en él en otros géneros, y cierto realismo en los caracteres de personajes. hay que recordar que vivió en Texas, y que probablemente muchas de sus historias estuvieran inspiradas en las tradiciones de su región.
Un abrazo.
Nacho.
Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Martes, 8 de Mayo de 2007 a las 22:48.
.88.12.215.45 | 45.Red-88-12-215.dynamicIP.rima-tde.net
Inmediatemente de recibirlo te mandé un e-mail de contestación y agradecimiento,pero a pesar de que lo mandé varias veces me daba siempre "failure", pensaba comunicartelo el sábado pero no nos vimos en Moyano.
Y he mandado muchos e-mails en estos días y nunguno ha resultado fallido más que los que te he mandado a tí.
Que conste que lo único que hice es contestar a tu e-mail,con lo que no cabe que me haya equivocado al plasmar tu dirección de correo.
Eminencia,no he podido verificar lo que prometí sobre Rocambole,pues en Moyano no tenían el citado volumen de Byblos.Estoy a la espera y cuando pueda confrontarlo te contestaré al respecto.
Un abrazo a todos
Lord Waterson
Manning desde Atloparkor , Mas alla del final del universo -- Martes, 8 de Mayo de 2007 a las 17:50.
.195.93.102.66 | cache-prs-ac02.proxy.aol.com
Hola a todos

Solo por informacion aunque supongo que lo sabreis REH ha escrito unos cuantos relatos cortas del Oeste, siempre se habla de el como autor de Fantasia Heroica. Estoy intentando hacerme con ellos por supuesto porque el autor es REH. Tambien otros autores de los que no se habla de sus novelas del oeste son ERB y Leigh Brackett autores al parecer muy nombrados en este foro.
Saludos
Duque Rojo desde París , Francia -- Martes, 8 de Mayo de 2007 a las 14:37.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Amigo Don Jorge:
El Blog de Novelas de quiosco está muy bien , sobre todo porque aporta información y portadas de colecciones no muy comunes, pero no se por qué me da siempre problemas para introducir comentarios. ¿Hay algún problema con el servidor, o algo así?
Un abrazo.
Nacho.
ciudadano dreamers 7832 nivel 1
Carson Napier desde Korva , Sanara -- Lunes, 7 de Mayo de 2007 a las 22:04.
.80.25.248.118 |
¿Has recibido lo de la Brackett o no?

No me has dado ningún acuse de recibo, si no te ha llegado te lo vuelvo a mandar

Carson Napier
Duque Rojo desde París , Francia -- Lunes, 7 de Mayo de 2007 a las 16:45.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Bueno, el foro está que arde. Amigo Lord Waterson, no vea ironía alguna en mi afirmación acerca de su conocimiento sobre la novela criminal del XIX, porque no la hay. No hay muchos aficionados que puedan decir que tienen algún volumen de la saga criminal de Féval, Los Hábitos Negros en la que creo es la única edición en castellano que se ha hecho. Por otro lado, os he de recordar que en la Corte de Luis XIII están prohibidos los duelos de honor, y que si tenéis ganas de batiros, os habréis de quedar con ellas.
La noticia de Manning es, por otro lado, bastante interesante. ¿Interesante? ¡No! ¡Descomunal! ¿Una narración quijotesca en un pulp estadounidense de los años 30? Señor mío, eso es toda una primicia. No estaría de más enviarle una copia al cultísimo y versado Umbral, de parte de estos incultos aficionados al pulp. Personalmente, amigo Manning, me puedo considerar aficionado al Western, pues era lo que leía en mi no tan lejana juventud. Especialmente El Coyote de Mallorquí (Edición Forum de los 80), y novelas de Zane Grey, autor del que se publicaron en España multitud de obras. Creo, y no es si no mi opinión personal, y que me corrijan en el foro si me equivoco, que el problema del Western en España es que durante los años 40, 50 y 60 fue el género del que más se editó por parte de autores españoles, llegando a una saturación del mercado, y relegando totalmente otros géneros. Las colecciones de Western llegaban a alcanzar centenares de números. Y si bien, en un primer momento, con Mallorquí, Gubern y Vallvé, en Clíper había una importante pretensión de fidelidad histórica y social, con la llegada de Estefanía a Bruguera y sus miles y miles de títulos en los que la calidad no era tan importante o prácticamente nula, el género se desprestigió bastante. Hoy por hoy, me parece que el aficionado hispano al pulp busca más material de otros géneros (como decías, misterio, fantasía, cf, incluso capa y espada) porque el western es más fácil de encontrar, y no se sabe muy bien qué Western es de calidad o no.
Finalmente, recomendación importantísima. El Blog de Don Jorge, imprescindible. Con contenidos no muy habituales en las páginas web del medio. Empieza con un repaso intenso a la Novela Deportiva, del binomio Mallorquí Molino, y sigue con la Serie de Audax de Debrigode en Bruguera, con profusión de Portadas y resumen de argumentos.
Bueno, amigo Lord, cuando tenga noticias de ese Rocambole, nos comenta.
Un abrazo a todos.
Nacho.
ciudadano dreamers 17459
Don Jorge desde Alcorcón (Madrid) , España -- Sabado, 5 de Mayo de 2007 a las 20:03.
.83.39.46.210 |
Saludos amigos,
Hablando de Rocambole, no olvidemos que en 1920, la editorial Prensa Moderna, publicó las aventuras de éste personaje, en una serie de 40 novelas, de tamaña bolsillo.
Conozco solamente 28 títulos de ésta colección.
Precisamente, de Rocambole, venden varias novelas diferentes en la Feria de Recoletos, en la penúltima caseta de la izquierda. Son de Abraxas y las venden a 4 euros. También tienen la serie de Rafles en tres tomos, varias de Rider Haggard y de algún otro autor de la aventura.
Y finalmente, os quiero ofrecer un blog que estoy iniciando, donde aparecerán portadas de novelas populares españolas:
es el siguiente: www.noveladequiosco.blogspot.com
Espero que os agrade.
Jorge
Manning desde Atloparkor , Mas alla del final del universo -- Sabado, 5 de Mayo de 2007 a las 16:29.
.195.93.102.66 | cache-prs-ac02.proxy.aol.com
Hola a todos

     Pasandome por el foro he visto que se hablaba del gran escritor español que es Cervantes, hacia tiempo que no volvia a leer sus relatos y la verdad es que como la primera vez me han gustado enormemente. A mediada que leia pensaba que hubieran podido ser publicados en los pulps si el autor hubiera vivido en esa época. Por eso me puse a buscar y me he encontrado un relato de Cervantes publicado en un pulp. En el The Golden Book Magazine Septembre 1933 es un relato en el que Sancho Panza es el protagonista. En cuanto a los demas relatos aunque se nota que han sido escrito en otra época por referise a lugares y situaciones estan muy bien.
     Y cambiando de temas veo que la mayoria de las veces el foro trata de ciencia ficcion, aventuras y policiaco pero pocas veces de los autores y relatos del Oeste en los pulps, claro que el tema no tiene muchos aficionados. Hace tiempo me he compardo un libro que da un vistazo al tema, Antologia de Cuentos del Oeste, hay algun fan entre vosotros de ese tipo de relatos ?

Saludos

Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Viernes, 4 de Mayo de 2007 a las 20:10.
.88.12.215.45 | 45.Red-88-12-215.dynamicIP.rima-tde.net
"Vamo a vé,Monseñó"lo de la sapiencia me lo tomo un poco a chufla por la buena relación que tengo con su Merced.Pero vayamos al grano.
Baloo ha centrado el asunto muy bien.Efectivamente en el inicio Rocambole ni siquiera aparece y solo es un personaje emergente que aparece con catorce años y poco a poco le va gustando tanto a su autor que se apodera de la serie y casi de la vida de Ponson du Terrail,pues el último episodio(La cuerda del ahorcado) no pudo acabarlo,puesto que falleció, y fué terminado por Constant Gueroult,que luego continuó con más episodioa....pero eso es otra historia(como diría el dueño del bar de "Irma la dulce").
Para simplificar y no meternos en mares procelosos,los episodios troncales de Rocambole son nueve,que en castellano más o menos serían como sigue:
1-Los dramas de París(en cuyo apartado se incluiría la Herencia de los doce millones)
2-El club de las sotas de corazones
3-Las Hazañas de Rocambole
4-Los caballeros del claro de Luna
5-La resurrección de Rocambole
6-La última palabra de Rocambole
7-Las miserias de Londres
8-Las demoliciones de Paris
9-La cuerda del ahorcado
Esto es lo que hay que considerar como columna vertebral,para seguir las peripecias de este inquietante personaje.
Cada uno de estos episodios está subdividido en otros varios y ni siquiera las ediciones primigenias francesas tenían un criterio unitario en este aspecto,por lo que las ediciones en castellano todavía son más confusas en sus criterios,vamos que cada uno las ha subdivido como le ha venido en gana o las ha titulado como mejor le ha parecido.Esto me reafirma en mi idea de que me voy a llevar el primer volumen de La novela Ilustrada,para compararlo con el de Byblos y ya te contaré el resultado de mi exploración.
Un abrazo a todos
Lord Waterson
Balaoo desde Buenos Aires , Argentina -- Viernes, 4 de Mayo de 2007 a las 19:15.
.200.123.159.161 | customer123-159-161.iplannetworks.net
Hola, vi en la red el tomo de Rocambole publicado por planeta y me llamó mucho la atención. Yo tengo unos cuantos tomos en diversas ediciones, algunas de sopena (en rústica y en tapa dura), de Biblioteca La Nación -muy similares a los de Sopena- cosas en Tor y otras editoriales. Forzando mi memoria este es el orden que llevo:
Hazañas de Rocambole, 2 tomos.
La resurrección de Rocambole, 2 tomos.
Miseria de Londres, 2 tomos.
La última palabra de Rocambole
La soga del ahorcado.
Últimas hazañas de Rocambole.
Y esta es la lista que aparece en la wikipedia francesa:
Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris (1859-1884) :
L’Héritage mystérieux
Le Club des Valets de cœur Les Exploits de Rocambole, suivi de La Revanche de Baccarat
Les Chevaliers du clair de lune, composé de :
Le Manuscrit du Domino et La Dernière Incarnation de Rocambole (En la Resurrección...)
Le Testament de Grain de Sel et Le Château de Belle-Ombre
La Résurrection de Rocambole, composé de :
Le Bagne de Toulon, Les Orphelines, Madeleine, Rédemption et La Vengeance de Wasilika (En la resurrección)
Le Dernier Mot de Rocambole, composé de :
Les Ravageurs, Les Millions de la bohémienne, Le Club des crevés, La Belle Jardinière et Le Retour de Rocambole
La Vérité sur Rocambole, composé de :
La Vérité sur Rocambole, La Nourrisseuse d’enfants, L’Enfant perdu et Le Moulin sans eau
Les Misères de Londres, composé de :
Newgate, Le Cimetière des suppliciés, Un drame dans le Southwark, L’Enfer de mistress Burtin, Les Amours du Limousin, La Captivité du maître, Le Fou de Bedlam et L’Homme en gris
Les Démolitions de Paris et La Corde du pendu
Hasta donde tenía entendido, cronológicamente la historia comienza con la herencia de los 20 millones, donde Rocambole es un puber que se hace discípulo de Williams, el maestro del crimen. Después la historia continúa en las hazañas, donde Rocambole se redime del todo y se confunde un poco hacia el final, donde se pierde un poco la historia en devaneos folletinescos.
Bueno, disculpen los errores, pero no tengo el material a mano para constatar...
Un abrazo,

Mariano
Duque Rojo desde París , Francia -- Viernes, 4 de Mayo de 2007 a las 09:52.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Estimado Lord:
Efectivamente, La Revista Ilustrada es la colección más completa, y sus ilustraciones interiores también son interesantes. Sopena editó también algunos tomos de la saga Rocambole, que reunían en un tomo y bajo título genérico varios cuadernillos de la Novela Ilustrada, pero que no llegaron a abarcar toda la serie de Rocambole. Pero, esencialmente, me refería a las últimas ediciones más cercanas a nuestra época. De todas formas es interesante el dato que da acerca de la posible coincidencia de títulos entre el Rocambole Byblos y el Rocambole de La Revista Ilustrada, dado que nos podríamos encontrar (algo que es dudoso por lo extraño) con que Byblos quisiera reeditar en formato bolsilibro la saga de Rocambole.
Quisiera hacerle una consulta al respecto, amigo Lord, "La Herencia" aparece como la 1ª aventura de Rocambole en la Novela Ilustrada, y al parecer su inicio está hambientado en 1847. Sin embargo, "Las Hazañas de Rocambole" de Sopena, con la que se da comienzo la que es quizá la saga criminal más famosa de todos los tiempos, empieza en plenas guerras napoleónicas, en concreto en la Invasión de Rusia, para continuar hacia 1830. En estas aventuras, Rocambole tiene un papel todavía muy secundario. Es apenas un adolescente que se encarga de ejecutar planes criminales ajenos. Parecen distintos comienzos. ¿Puede ser que la Herencia sea el comienzo de la saga "La Resurrección de Rocambole", es decir, cuando Rocambole vuelve de prisión y se dedica a luchar contra el crimen?
Me gustaría tener conocimiento de ello, y que nos ilumione con su sapiencia en el género negro decimomónico.
Un abrazo a todos.
Nacho.
Lord Waterson desde Tegael , Niasphia -- Viernes, 4 de Mayo de 2007 a las 00:54.
.88.12.215.45 | 45.Red-88-12-215.dynamicIP.rima-tde.net
Monseñor no cita la colección más completa de Rocambole que nunca se ha publicado en España y no es otra que la que publicó "La novela ilustrada",colección dirigida por Vicente Blasco Ibáñez y pubñicada muy al inicio del siglo XX.Son volúmenes de unas 100 paginas,con unas magníficas portadas
con el texto a doble columna y gran formato(26x18).Se dedicaron nada menos que 40 números a Rocambole y,curiosamente,el primer título que apareció fue ¿lo adivinais?
"La herencia de los doce millones".
Habría que comparar el contenido del tomo de Byblos con el de La novela ilustrada del mismo título.
En cuanto a Cervantes y el Quijote estoy totalmente de acuerdo con Monseñor en cuanto a la interpretación del Quijote y la mencionada escena de la quema de libros.En realidad Cervantes es mucho más crítico con la sociedad prosaíca que rodea a Don Alonso Quijano,que con el hidalgo manchego.
Sí es muy crítico con ciertas obras de caballería que utilizan la redundancia y el dejá vu en exceso.Pero muestra su admiración,aparte de por el Orlando,por el Tirant lo Blanc y slgunos otros(que salva de la quema)¿Quién quema los libros?Pues los de siempre,gentes que no tienen interés,no ya, por los libros de caballerías,sino que tienen alergía por cualquier papel manchado con "gusanitos" negros,que son los auténticamente criticados.Don Quijote es una rara avis ¡que lee! y los demás consideran peligrosa la lectura "pèr se".En ese sentido fué precursor de la situación que yo viví de joven ,cuando el que a uno le gustase le lectura(no importaba de qué)le convertía en sospechoso y peligroso.
No estaba queriendo acabar con la imaginación,sino alertar cintra los excesivamente prosaicos y pragmáticos.Y no lo consiguió pues aúnb hoy en día hay por ahí gentes con poder que tratan de inculcarnos que pensar por nuestra cuenta es malo.
Lord Waterson
Duque Rojo desde París , Francia -- Jueves, 3 de Mayo de 2007 a las 16:58.
.83.35.84.160 | 160.Red-83-35-84.dynamicIP.rima-tde.net
Ahí va una noticia rara de narices. Acabo de ver que Ediciones B en su colección de Byblios (Aquella en rústica que está a 5 Euros) acaba de editar un tomo de "Las Aventuras de Rocambole" de Ponson du Terrail. Si bien aparece numerado como el tomo 1 de esta saga, la novela editada es la parte correspondiente a la Herencia de los Veinte Millones, que creo recordar es posterior a las aventuras reunidas bajo el título genérico de Hazañas de Rocambole. Es decir, cuando Rocambole se ha transformado en un vengador justiciero que reniega de su pasado criminal. Las ediciones españolas de Rocambole siempre han sido muy rocambolescas, nunca han respetado la compleja cronología del personaje, se han saltado historias, han puesto historias repetidas bajo el mismo título... Esta novela, que quizá se edite aisladamente (que es lo más probable), o quizá sea el inicio de una serie, parece seguir la estela de la última reedición seriada que yo conozco de esta saga, que es, si mal no recuerdo, la de Favencia (no cuento el tomo de bolsillo Bruguera, que reunía algunos episodios de las Hazañas de Rocambole ni tampoco los carísimos tomos de las Hazañas y el Regreso de Rocambole de Porrúa) No estaría mal que los de Ediciones B reeditaran una pequeña serie de este personaje.
Un abrazo.
Nacho.
ciudadano dreamers 634 nivel 1
inno -- Domingo, 29 de Abril de 2007 a las 20:31.
.85.49.143.59 |
Ya hemos subido la ficha de la revista a La Tercera Fundación. Abajo tenéis el enlace.
Enlace: Ficha de Barsoom nº 2 en La Tercera Fundación
ciudadano dreamers 7832 nivel 1
Carson Napier desde Korva , Sanara -- Domingo, 29 de Abril de 2007 a las 17:13.
.80.25.248.118 |
¡Saludos compañeros!

Bueno parece que el foro está que arde y no me puedo resistir a echar algún leño, máxime porque se está tocando algún punto con el que yo me siento especialmente vinculado. vamos por partes, dado que hay dos cuestiones considero que es mejor tratarlas por separado.

1) Con relación a Don Quijote y a Cervantes.

En primer lugar quiero que quede manifiesta mi admiración por Cervantes como hombre y como escritor. Alguién que con las armas en la mano defendió Europa de los bárbaros, que por cierto nuevamente marchan hacia Viena, perdiendo heróicamente una mano, queda fuera de cualquier crítica personal, salvo de gente mezquina y despreciable.

Dicho lo anterior, me gustaría compartir la opinión del sr. Duque y pensar que el Quijote es una novela de fantasía y que cuando habla de la quema de las novelas de caballería en el fondo está en contra.

Desgraciadamente no llego a esa conclusión, pienso que el Quijote es el verdugo de la literatura de fantasía en España, y también la hizo retroceder en Europa. al menos durante un par de siglos Ciertamente Cervantes simpatiza con los principios de horadez y valentía de este tipo de literatura pero, pienso que los golpes que le dio la vida le hicieron cambiar la perspectiva que de joven debió tener sobre ellos

2) Con relación a Corín Tellado y la Literatura Popular.

Me gustaría preguntarle a cualquier paniaguado, que vive de las subvenciones y que ataca a la literatura popular. Sí, intelectual, sí, literatura del pueblo, (Cafrune escribió una canción sobre estos intelectuales) si la ha leído lo suficiente como para poder criticarla. Por supuesto en la literatura popular hay buenos y malos autores (quizá abunden más los malos que los buenos, como en toda la literatura por lo demás), si se quiere criticar algo se deben citar las obras que considera y que pegas les ve.

Pienso que Corin Tellado es una buena buena escritora, ciertamente he leído muy poco de ella, pero la causa os la podéis imaginar, su límea de literatura popular a mí no me interesaba. No hace tanto leí la Leyenda del César Visionario, para mí no hay color entre la novela que había leído hace tiempo, estando en el Ejército, de Corín y la de Umbral, por supuesto a favor de Corín.

Por cierto, el género de espada y brujería, en España. nació en las novelas populares no en la otra literatura (¿mainstream? ¿ni siquiera saben darle un nombre español?)

No existe una literatura popular y otra literatura seria, únicamente existen obras buenas y obras malas y para juzgar su calidad un factor importante, al menos para mí, es a quien van dirigidos (un libro destinado a que lo lea el Delfín de Francia para mí no es que sea malo , es una perversión, sea cual sea su estilo y contenido).


La gente que desprecia la literatura popular, desprecia al pueblo. ´

Está bien que cada uno se coloque en su sitio.

Bueno, os comunico que el sr. Conde me proporcionó para traducir 20 relatos de la Brackett, de los que 16 no los tenemos, de hecho dudo mucho que pasen de una docena los españoles que los conocen, aunque sea de nombre. Son los relatos más antiguos, conforme vaya terminando cada uno, lo comunicaré en el foro para mandárselo a los amigos que tengan interés

Un abrazo a todos

Carson Napier
ciudadano dreamers 7832 nivel 1
Carson Napier desde Korva , Sanara -- Domingo, 29 de Abril de 2007 a las 17:08.
.80.25.248.118 |
¡Saludos compañeros!

Bueno parece que el foro está que arde y no me puedo resistir a echar algún leño, máxime porque se está tocando algún punto con el que yo me siento especialmente vinculado. vamos por partes, dado que hay dos cuestiones considero que es mejor tratarlas por separado.

a) Con relación a Don Quijote y a Cervantes.

En primer lugar quiero que quede manifiesta mi admiración por Cervantes como hombre y como escritor. Alguién que con las armas en la mano defendió Europa de los bárbaros, que por cierto nuevamente marchan hacia Viena, perdiendo heróicamente una mano, queda fuera de cualquier crítica personal, salvo de gente mezquina y despreciable.

Dicho lo anterior, me gustaría compartir la opinión del sr. Duque y pensar que el Quijote es una novela de fantasía y que cuando habla de la quema de las novelas de caballería en el fondo está en contra.

Desgraciadamente no llego a esa conclusión, pienso que el Quijote es el verdugo de la literatura de fantasía en España, y también la hizo retroceder en Europa. al menos durante un par de siglos Ciertamente Cervantes simpatiza con los principios de horadez y valentía de este tipo de literatura pero, pienso que los golpes que le dio la vida le hicieron cambiar la perspectiva que de joven debió tener sobre ellos

b) Con relación a Corín Tellado y la Literatura Popular.

Me gustaría preguntarle a cualquier paniaguado, que vive de las subvenciones y que ataca a la literatura popular. Sí, intelectual, sí, literatura del pueblo, (Cafrune escribió una canción sobre estos intelectuales) si la ha leído lo suficiente como para poder criticarla. Por supuesto en la literatura popular hay buenos y malos autores (quizá abunden más los malos que los buenos, como en toda la literatura por lo demás), si se quiere criticar algo se deben citar las obras que considera y que pegas les ve.

Pienso que Corin Tellado es una buena buena escritora, ciertamente he leído muy poco de ella, pero la causa os la podéis imaginar, su límea de literatura popular a mí no me interesaba. No hace tanto leí la Leyenda del César Visionario, para mí no hay color entre la novela que había leído hace tiempo, estando en el Ejército, de Corín y la de Umbral, por supuesto a favor de Corín.

Por cierto, el género de espada y brujería, en España. nació en las novelas populares no en la otra literatura (¿mainstream? ¿ni siquiera saben darle un nombre español?)

No existe una literatura popular y otra literatura seria, únicamente existen obras buenas y obras malas y para juzgar su calidad un factor importante, al menos para mí, es a quien van dirigidos (un libro destinado a que lo lea el Delfín de Francia para mí no es que sea malo , es una perversión, sea cual sea su estilo y contenido).


La gente que desprecia la literatura popular, desprecia al pueblo. ´

Está bien que cada uno se coloque en su sitio.

Bueno, os comunico que el sr. Conde me proporcionó para traducir 20 relatos de la Brackett, de los que 16 no los tenemos, de hecho dudo mucho que pasen de una docena los españoles que los conocen, aunque sea de nombre. Son los relatos más antiguos, conforme vaya terminando cada uno, lo comunicaré en el foro para mandárselo a los amigos que tengan interés

Un abrazo a todos

Carson Napier

  gritos anteriores >>
Si veis algún problema técnico en los foros, escribid a Nacho, el webmaster.
ir a dreamers.com | ir a gritos.com